PDP SPEAKER SYPDP SPEAKER SYSTEMSTEMPPDDPP--SS5500PPDDPP--11 // PPDDPP--112255
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧PPPPDDDDPPPP SSSSppppeeeeaaaakkkkeeeerrrr SSSSyyyysssstttteeeemmmmssssThank you for purchasing your PDP Speaker Sys
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧PPPPDDDDPPPP----1111****PPPPDDDDPPPP----1111****A. SPEAKER LEVEL INPUT - These"push" type connectors can be
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧Configuration 1:The Passive PDP Speakers can be used with up to 40watts average power / 80 watts peak power amplifier
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧PPPPDDDDPPPP----1111****MODEL: PDP-S50 PDP-125PDP-1TYPE: 654 653 548PART NUMBERS BLACK: 0695021000 (120V, 60Hz) USA 0
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧SSSSiiiisssstttteeeemmmmaaaassss ddddeeee aaaallllttttaaaavvvvoooocccceeeessss PPPPDDDDPPPPGracias por comprar el
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧PPPPDDDDPPPP----1111****A. SPEAKER LEVEL INPUT - Puede conectar estasentradas de tipo “pulsador” concables de altavoz
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧CCCCoooonnnnffffiiiigggguuuurrrraaaacccciiiióóóónnnnConfiguración 1:Puede usar los recintos acústicos pasivos PDP con
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧EEEEssssppppeeeecccciiiiffffiiiiccccaaaacccciiiioooonnnneeeessss ttttéééénnnniiiiccccaaaassssMODELO: PDP-S50 PDP-125
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧SSSSyyyyssssttttèèèèmmmmeeeessss dddd’’’’eeeennnncccceeeeiiiinnnntttteeeessss PPPPDDDDPPPPMerci d’avoir choisi le s
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧PPPPDDDDPPPP----1111****A. SPEAKER LEVEL INPUT - Cesentrées à "poussoir" permettent laconnexion directe de
ENGLISH - PAGES . . . . . . 10-13ESPAÑOL - PAGINAS . . . . 14-17FRANÇAIS - PAGES . . . . . 18-21ITALIANO - PAGINE . . . . . 22-25DEUTSCH - SEITEN . .
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧Configuration 1 :Les enceintes passives PDP peuvent être utilisées avec unamplificateur de puissance moyenne de40 Wat
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧MODÈLE : PDP-S50 PDP-125PDP-1TYPE : 654 653 548RÉFÉRENCE : NOIR : 0695021000 (120 V, 60 Hz) USA 0695011000 (120 V, 6
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧PPPPDDDDPPPP SSSSppppeeeeaaaakkkkeeeerrrr SSSSyyyysssstttteeeemmmmssssGrazie per aver acquistato PDP Speaker System
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧PPPPDDDDPPPP----1111****A. SPEAKER LEVEL INPUT - Questiconnettori (di tipo "Push")possono essere collegati
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧SSSSeeeetttt----uuuuppppConfigurazione 1:I Diffusori Passivi PDP sono utilizzabili in congiunzione adamplificatori in
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧SSSSppppeeeecccciiiiffffiiiicccchhhheeeeMODELLO: PDP-S50 PDP-125PDP-1TIPO: 654 653 548NUMERO PARTI BLACK: 0695021000
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧PPPPDDDDPPPP BBBBooooxxxxeeeennnnssssyyyysssstttteeeemmmmeeeeHerzlichen Dank für den Kauf des PDP Boxensystems vonFe
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧PPPPDDDDPPPP----1111****A. SPEAKER LEVEL INPUT - Diese„Druckkontakt-Anschlüsse“können über normale Boxenkabelmit dem
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧Konfiguration 1:Die Passiven PDP-Boxen können mit Verstärkerneingesetzt werden, die über 40 Watt Durchschnittsleistun
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧MODELL: PDP-S50 PDP-125PDP-1TYP: 654 653 548TEILENUMMERN SCHWARZ: 0695021000 (120V, 60Hz) USA 0695011000 (120V, 60Hz)
This symbol warns the user of dangerous voltagelevels localized within the enclosure.This symbol advises the user to read all accompanyingliterature f
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧Obrigado por adquirir o sistema de alto-falantes PDP daFender®Áudio. Temos certeza que você irá considerar umproduto
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧PPPPDDDDPPPP----1111****A. SPEAKER LEVEL INPUT - Estetipo de conectores "push" podemser conectados com cabo
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧Configuração 1:Os alto-falantes passivos PDP podem ser utilizados comaté 40 watts de potência media / 80 watts potênc
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧MODELO: PDP-S50 PDP-125PDP-1TIPO: 654 653 548PEÇAS NUMEROS PRETO: 0695021000 (120V, 60Hz) USA 0695011000 (120V, 60Hz)
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧34
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧ 35
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧36
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧37
A PRODUCT OF:FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATIONCORONA, CALIFORNIA USAFender®is a registered trademark of FMIC.Other trademarks are properties of
Instrucciones de Seguridad ImportantesEste símbolo quiere advertir al usuario de que dentrode la carcasa de este aparato hay niveles de voltajepeli
Consignes de Sécurité ImportantesCe symbole prévient l’utilisateur de tensionsdangeureuses à l’intérieur de cet équipement.Ce symbole conseille à l
Importanti Istruzioni per la SicurezzaQuesto simbolo mette in guardia l'utente sullapresenza di voltaggio elettrico pericoloso all'inter
Dieses Symbol warnt vor gefährlichenSpannungspegeln im Inneren des Gehäuses.Dieses Symbol fordert zum Lesen der Begleittexte zumsicheren Betrieb des G
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧Instruções Importantes de SegurançaEste símbolo adverte ao usuário da presença de níveisperigosos de voltagem dentr
✧ff ee nn dd ee rr .. cc oo mm ✧
Comentários a estes Manuais